HomeNewsProductsMapDownloadEnglish
ヘルプ
ホーム > プレスリリース > 記事
お問い合わせ先 | 製品情報 |

FUJITSU
[ PRESS RELEASE ] 2000-0239
平成12年10月16日
富士通株式会社

Webベースの翻訳システム「tr@nslingo」新発売!!

〜 高い翻訳品質と高速翻訳を行うサーバ型英日・日英翻訳システム 〜

当社はこのほど、Windows用のWebベース英日・日英翻訳システム「tr@nslingo(トランスリンゴ)V1.0」を開発し、10月16日から販売を開始いたします。

「tr@nslingo V1.0」は、インターネット技術を利用して、イントラネット内のサーバで翻訳をおこなう新しいタイプの翻訳システムです。翻訳は、サーバで行うので、イントラネット内のどこからでも気軽に自動翻訳を利用することができます。さらに、ATLAS翻訳エンジンを利用した高い翻訳品質とマルチCPUの並列処理による高速翻訳を実現しています。加えて、オプションとして提供する25分野208万語の専門用語辞書と企業ごとに独自の辞書を共有することにより、用語の統一が行え適切な翻訳で情報の共有化を進めることができます。ますますグローバル化とスピード化が要求されるこれからのビジネスを強力にサポートします。

「tr@nslingo」は、サーバ製品、クライアント製品、サポート製品からなります。
サーバ製品は、翻訳機能の「tr@nslingo」と専門用語辞書の「tr@nslingo 専門用語辞書」からなります。
クライアント製品は、Microsoft Office画面からの翻訳とメールを利用してMicrosoft Office文書やテキストファイルの翻訳を行う「tr@nslingoアドバンスド翻訳利用ライセンス」、ホームページの翻訳を行う「tr@nslingo ホームページ翻訳利用ライセンス」、専門用語辞書を使うための「tr@nslingo 専門用語辞書利用ライセンス」の3製品からなります。
サポート製品は、「tr@nslingo」を快適にお使いいただくために、導入にあたってのシステム設計およびソフトウェアのインストールと環境設定を行う「システムスタートアップサービス」と導入後に翻訳エンジンと辞書を定期的に提供し、製品の使用方法などの問い合わせにお応えする「SupportDesk(サポートデスク)」からなります。

【標準税別価格】
「tr@nslingo V1.0」80万円
「tr@nslingo 専門用語辞書 V1.0」80万円
「tr@nslingo アドバンスド翻訳利用ライセンス V1.0」1台あたり3万円
「tr@nslingo ホームページ翻訳利用ライセンス V1.0」1台あたり8,000円
「tr@nslingo 専門用語辞書利用ライセンス V1.0」1台あたり4万8,000円

【販売目標】
3年間に1000 システムの販売を予定しております。

【出荷開始時期】
平成12年11月17日から

なお、当製品は、本年6月にニューヨークで開催されたPC-Expo2000に参考出展しております。国内外のお客様から好評を頂き、多くの問い合わせを頂いております。

【主な機能】

(1) ホームページ翻訳
Microsoft Internet Explorer 5.01またはMicrosoft Internet Explorer 5.5のブラウザ上に表示されたWebページを翻訳します。海外情報の収集に役立ちます。
(2) MS-Office連携翻訳
Microsoft Word、Excel、PowerPointの画面上で翻訳します。英文資料の読解や英文資料の作成が簡単にできます。
(3) メール翻訳
特定のメールアドレスにメールを送ると、メール本文が翻訳されて返信されます。また、テキストファイル、HTMLファイルやMicrosoft Word、Excel、PowerPointで作成されたファイルを添付すると、これらのファイルも翻訳されます。
(4) クリップボード翻訳
クリップボードにコピーしたテキストを翻訳します。あらゆるアプリケーションから利用可能です。
(5) 対訳表示
原文と訳文を1文ずつ左右に対比しながら翻訳します。原文と訳文の対応を取ることができ、翻訳の確認作業が軽減されます。
(6) 辞書の共有
オプションの25分野208万語の専門用語辞書と企業独自に作成した辞書を利用者間で共有することにより、高い品質の翻訳結果を得ることができます。

【動作環境】

サーバ
OS:Microsoft(R) Windows(R) 2000 Server
メモリ:256MB以上

クライアント
OSMicrosoft(R) Windows(R) Millennium Edition、
Microsoft(R) Windows(R)98 Operating System、
Microsoft(R) Windows(R)95 Operating System、
Microsoft(R) Windows(R)2000 Professional、
Microsoft(R) Windows NT(R) Workstation4.0
メモリ16MB以上

【サポート&サービス】

(1) システムスタートアップサービス
[構成設計]
お客様のネットワーク構成と翻訳需要(内容と量)から最適のシステム設計をします。価格は、サーバ1台当たり55万円(税別)からです。
[インストール]
Webサーバ、メールサーバおよび負荷分散要件にそったシステム構築をします。加えて、管理機能の利用方法を教育します。価格は、サーバ1台当たり80万円(税別)からです。
(2) SupportDesk
翻訳エンジンと辞書の更新を定期的(3〜4ヶ月に1回)に実施し、製品の使用方法などの問い合わせにお応えいたします。価格は、年額ソフトウェア標準価格の15%です。

【商標について】

  • Microsoft、Windows、Windows NT、PowerPointは、米国Microsoft Corporationの米国およびその他の国における登録商標です。
  • 本資料に記載されている会社名、製品名などの固有名詞は各社の商標または登録商標です。
  • その他、システム名、製品名などには必ずしも商標表示(TM、R)を付記していません。

以 上

ページの先頭へ

製品紹介ホームページhttp://www.fujitsu.co.jp/jp/soft/honyaku/

プレスリリースに記載された製品の価格、仕様、サービス内容、お問い合わせ先などは、発表日現在のものです。その後予告なしに変更されることがあります。あらかじめご了承ください。ご不明な場合は、富士通お客様総合センターにお問い合わせください。
ホーム | プレスリリース | 製品・サービス | 総合索引 | ダウンロード |
本サーバ上のコンテンツ(情報・資料・画像・音声等)の無断転載を禁止します。(著作権とリンクについての説明)
All Rights Reserved, Copyright(C) FUJITSU LIMITED 1995-2000